Grado de Traducción e Interpretación por la Universidad de Córdoba

Rama: Artes y Humanidades
Impartido en: Córdoba |
Facultad de Filosofía y Letras

| UCO

Si te apasiona la comunicación y deseas abrir puertas a un mundo multicultural, el Grado de Traducción e Interpretación por la Universidad de Córdoba es la elección perfecta para ti. Este programa te brindará las herramientas necesarias para convertirte en un profesional altamente cualificado en un sector en constante crecimiento. A lo largo de tu formación, desarrollarás habilidades lingüísticas y culturales que te permitirán trabajar en diversos campos, desde la traducción literaria hasta la interpretación en conferencias internacionales.

Además, estudiar en una universidad reconocida como la Universidad de Córdoba garantizará una educación de calidad, con profesores expertos y recursos innovadores que te prepararán para los retos del futuro profesional. ¡No dejes pasar la oportunidad de ser parte de una comunidad vibrante y dinámica, donde el aprendizaje y la diversidad se encuentran en cada rincón!

TE INFORMAMOS SIN COMPROMISO

"*" señala los campos obligatorios

PIDE INFORMACIÓN SIN COMPROMISO

Hidden
¿Qué tipo de estudios quieres realizar?
Al hacer click en "Solicitar Información" acepto la política de privacidad y condiciones de uso.
Hidden
Hidden

Tipo Grado

Oficial

Centro Público

UCO

Precio

3024€ *

Modalidad

Presencial

Nota de corte del Grado de Traducción e Interpretación

Facultad de Filosofía y Letras de la

UCO

Consultar nota de corte
Consultar el curso anterior
Consultar plazas
Universidad con la nota de corte máxima
Consultar
Consultar
Universidad con la nota de corte mínima
Consultar
Consultar

Créditos del Grado de Traducción e Interpretación

Créditos Totales:
Oblig:
Básicos:
Opt:
Prac:
TFG:
Obligatorios: 156
Básicos: 60
Optativas: 12
Prácticas externas: 6
Trabajo fin de Grado (TFG): 6
240
156
60
12
6
6

* Precio aprox: 3024€

*Estos precio son orientativos según el precio del crédito por comunidad autónoma, puede sufrir variaciones según la administración educativa responsable o el centro.

TE INFORMAMOS SIN COMPROMISO

"*" señala los campos obligatorios

Estás a un solo clic de hacer despegar tu carrera profesional
Hidden
¿Qué tipo de estudios quieres realizar?*
¿Cómo quieres estudiar el Grado?*
Hidden
Hidden
Hidden
Hidden
Hidden
Hidden
Hidden

Requisitos

Ticulación de Nivel MECES 2

¿Qué es el nivel MECES? Marco Español de Cualificaciones para la Educación (MECES), en el que se establecen los requisitos y el procedimiento para la homologación y declaración de equivalencia a titulación y a nivel académico universitario oficial y para la convalidación de estudios extranjeros de educación superior, y el procedimiento para determinar la correspondencia a los niveles del marco español de cualificaciones para la educación superior de los títulos oficiales de Arquitecto, Ingeniero, Licenciado, Arquitecto Técnico, Ingeniero Técnico y Diplomado. BOE 22/11/2014.
La homologación significa igualar un título extranjero al nacional, mientras que la equivalencia es simplemente comparar niveles educativos sin igualar títulos específicos. Ambos procesos buscan hacer que los estudios en el extranjero sean reconocidos en el país de destino.
La homologación otorga al título extranjero, desde la fecha en que sea concedida y se expida la correspondiente credencial, los mismos efectos del título español al que se homologa en todo el territorio nacional, de acuerdo con la normativa vigente. Además, la homologación a un título español que permita el acceso a una profesión regulada, conllevará la posibilidad de ejercicio de la profesión regulada de que se trate en las mismas condiciones de los poseedores de los títulos españoles que habiliten para tal ejercicio.
La equivalencia a titulación permite que un título extranjero tenga los mismos efectos que los títulos nacionales en un área específica de formación, excluyendo los efectos profesionales que pueden obtenerse por homologación. Mientras tanto, la equivalencia a nivel académico otorga al título extranjero los efectos correspondientes al nivel académico declarado en todo el territorio nacional.
¡Infórmate ahora sin compromiso y da un cambio a tu vida!

Nuestros asesores te guiarán para encontrar la mejor solución a tu futuro profesional.

Temario Grado Traducción e Interpretación

Año 1

  • Introducción a la traducción
  • Lengua y cultura
  • Lengua extranjera I (Inglés)
  • Lengua extranjera II (Francés o Alemán)
  • Contextos históricos y socioculturales
  • Competencias comunicativas
  • Teoría de la traducción

Año 2

  • Teoría y práctica de la traducción
  • Traducción de textos literarios
  • Traducción de textos técnicos
  • Lengua extranjera III (Inglés)
  • Terminología y equivalencias
  • Pragmática y traducción

Año 3

  • Interpretación
  • Traducción audiovisual
  • Traducción de textos jurídicos
  • Lengua extranjera IV (Inglés)
  • Ciencias de la traducción
  • Ética y traducción

Año 4

  • Prácticas externas
  • Trabajo fin de grado
  • Gestión de proyectos de traducción
  • Iniciativa emprendedora
  • Especialización en campos específicos

* Este temario puede presentar desactualizaciones y consultar el temario oficial en la web de la universidad.

Salidas profesionales

El grado en Traducción e Interpretación te ofrece una amplia variedad de salidas profesionales en un mundo globalizado donde la comunicación entre diferentes idiomas y culturas es fundamental. A continuación, se presenta un listado de posibles oportunidades laborales en las que podrías desempeñarte tras finalizar tus estudios en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Córdoba.

  • Traductor técnico y literario
  • Intérprete de conferencias
  • Traductor audiovisual (subtitulación y doblaje)
  • Gestor de proyectos de traducción
  • Localizador de software
  • Especialista en traducción jurídica
  • Traductor del lenguaje médico
  • Docente de idiomas y traducción
  • Editor o corrector de textos
  • Consultor en comunicación intercultural
  • Traductor autónomo o freelancer
  • Responsable de relaciones internacionales
  • Responsable de contenido multilingüe
  • Investigador en estudios de traducción

Salario medio

El salario medio que puede obtener una persona recién graduada en el grado de Traducción e Interpretación en la Facultad de Filosofía y Letras en la ciudad de Córdoba es aproximadamente entre 1,200 y 1,800 euros brutos mensuales.

Conoce la Universidad de Córdoba

Organismo: Público
La Universidad de Córdoba (UCO) es una institución pública de educación universitaria ubicada en la ciudad de Córdoba, España. Creada en 1972, hunde sus raíces a través de su Facultad de Veterinaria en el siglo xix. Oferta estudios de grado y posgrado en humanidades, ciencias sociales, ciencias de la salud, ciencias naturales e ingeniería.
  • Lunes 08:00-20:30
  • Martes 08:00-20:30
  • Miércoles 08:00-20:30
  • Jueves 08:00-20:30
  • Viernes 08:00-20:30
  • Sábado Cerrado
  • Domingo Cerrado
informacion@uco.es
957218753
Universidad de Córdoba

Facultad de Filosofía y Letras

Tipo de centro: Propio
La Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Córdoba es un destacado centro académico de ámbito público, que se dedica a la formación integral de estudiantes en disciplinas relacionadas con las humanidades y las ciencias sociales. Con un compromiso sólido hacia la investigación y la enseñanza, esta facultad ofrece una amplia variedad de programas de grado y posgrado, fomentando el pensamiento crítico y la reflexión filosófica. Su enfoque interdisciplinario y su conexión con la realidad cultural y social contemporánea hacen de la Facultad de Filosofía y Letras un lugar esencial para el desarrollo del conocimiento y la educación en la región.
Centro Propio
fl1decan@uco.es
957218753
Facultad de Filosofía y Letras

Descubre Universidades con el mismo grado de Traducción e Interpretación

Preguntas Frecuentes

El grado en Administración y Dirección de Empresas ofrece diversas salidas profesionales, como gestor comercial, consultor de empresas, director de recursos humanos, analista financiero, y emprendedor, entre otros. Además, permite trabajar en sectores variados como la banca, el marketing, la logística y la gestión pública.
El plan de estudios incluye asignaturas fundamentales en áreas como economía, finanzas, marketing, contabilidad y recursos humanos. Además, se ofrecen optativas y la posibilidad de realizar prácticas en empresas, lo que permite un aprendizaje más práctico y cercano al mundo laboral.
Los requisitos típicos incluyen haber superado el Bachillerato y la Prueba de Acceso a la Universidad (PAU). Es recomendable tener interés en temas económicos y empresariales, además de habilidades comunicativas y analíticas.
Sí, la Universidad de Córdoba cuenta con convenios de movilidad estudiantil y programas de intercambio con universidades extranjeras, lo que permite a los estudiantes adquirir experiencia internacional. También se facilitan oportunidades para realizar prácticas en empresas fuera de España.
La universidad proporciona múltiples recursos, como bibliotecas, salas de estudio, y acceso a plataformas digitales de aprendizaje. Además, hay servicios de tutoría, orientación académica y asesoría para la inserción laboral, ayudando a los estudiantes en su desarrollo académico y profesional.
¿Alguna duda?

Nuestros asesores te informarán de forma personalizada.