Grado de Traducción e Interpretación por la Universidad Pontificia Comillas

Rama: Artes y Humanidades
Impartido en: Madrid |
Facultad de Ciencias Humanas y Sociales

| COMILLAS

Si alguna vez has sentido la fascinación por las palabras y la cultura, el Grado de Traducción e Interpretación por la Universidad Pontificia Comillas es la puerta de entrada a un mundo lleno de oportunidades. Este programa no solo te brinda la formación teórica necesaria, sino que también te proporciona habilidades prácticas para desenvolverte en un entorno global. Te convertirás en un profesional capaz de superar barreras idiomáticas y culturales, facilitando la comunicación entre diversas comunidades. Si buscas un camino que combine tu pasión por los idiomas y el deseo de hacer la diferencia, este grado es tu opción ideal.

TE INFORMAMOS SIN COMPROMISO

"*" señala los campos obligatorios

PIDE INFORMACIÓN SIN COMPROMISO

Hidden
¿Qué tipo de estudios quieres realizar?
Al hacer click en "Solicitar Información" acepto la política de privacidad y condiciones de uso.
Hidden
Hidden

Tipo Grado

Oficial

Centro Privado

COMILLAS

Precio

4440€ *

Modalidad

Presencial

Nota de corte del Grado de Traducción e Interpretación

Facultad de Ciencias Humanas y Sociales de la

COMILLAS

5.00 nota de corte
Consultar el curso anterior
Consultar plazas
Universidad con la nota de corte máxima
Consultar
Consultar
Universidad con la nota de corte mínima
Consultar
Consultar

Créditos del Grado de Traducción e Interpretación

Créditos Totales:
Oblig:
Básicos:
Opt:
Prac:
TFG:
Obligatorios: 117
Básicos: 66
Optativas: 45
Prácticas externas: 6
Trabajo fin de Grado (TFG): 6
240
117
66
45
6
6

* Precio aprox: 4440€

*Estos precio son orientativos según el precio del crédito por comunidad autónoma, puede sufrir variaciones según la administración educativa responsable o el centro.

TE INFORMAMOS SIN COMPROMISO

"*" señala los campos obligatorios

Estás a un solo clic de hacer despegar tu carrera profesional
Hidden
¿Qué tipo de estudios quieres realizar?*
¿Cómo quieres estudiar el Grado?*
Hidden
Hidden
Hidden
Hidden
Hidden
Hidden
Hidden

Requisitos

Ticulación de Nivel MECES 2

¿Qué es el nivel MECES? Marco Español de Cualificaciones para la Educación (MECES), en el que se establecen los requisitos y el procedimiento para la homologación y declaración de equivalencia a titulación y a nivel académico universitario oficial y para la convalidación de estudios extranjeros de educación superior, y el procedimiento para determinar la correspondencia a los niveles del marco español de cualificaciones para la educación superior de los títulos oficiales de Arquitecto, Ingeniero, Licenciado, Arquitecto Técnico, Ingeniero Técnico y Diplomado. BOE 22/11/2014.
La homologación significa igualar un título extranjero al nacional, mientras que la equivalencia es simplemente comparar niveles educativos sin igualar títulos específicos. Ambos procesos buscan hacer que los estudios en el extranjero sean reconocidos en el país de destino.
La homologación otorga al título extranjero, desde la fecha en que sea concedida y se expida la correspondiente credencial, los mismos efectos del título español al que se homologa en todo el territorio nacional, de acuerdo con la normativa vigente. Además, la homologación a un título español que permita el acceso a una profesión regulada, conllevará la posibilidad de ejercicio de la profesión regulada de que se trate en las mismas condiciones de los poseedores de los títulos españoles que habiliten para tal ejercicio.
La equivalencia a titulación permite que un título extranjero tenga los mismos efectos que los títulos nacionales en un área específica de formación, excluyendo los efectos profesionales que pueden obtenerse por homologación. Mientras tanto, la equivalencia a nivel académico otorga al título extranjero los efectos correspondientes al nivel académico declarado en todo el territorio nacional.
¡Infórmate ahora sin compromiso y da un cambio a tu vida!

Nuestros asesores te guiarán para encontrar la mejor solución a tu futuro profesional.

Temario Grado Traducción e Interpretación

Grado en Traducción e Interpretación – Temario

Primer Año

  • Lengua Española
  • Lengua Extranjera I (Inglés)
  • Linguística General
  • Teoría de la Traducción
  • Fundamentos de Interpretación
  • Historia de la Traducción
  • Práctica de la Traducción I

Segundo Año

  • Lengua Extranjera II (Francés/Alemán)
  • Lengua Extranjera III (Segunda Lengua de Especialización)
  • Teoría de la Interpretación
  • Práctica de la Traducción II
  • Traductología
  • Comunicación Intercultural

Tercer Año

  • Traducción Especializada I (Ciencias Sociales)
  • Traducción Especializada II (Técnica y Científica)
  • Interpretación de Conferencias
  • Prácticas Profesionales
  • Seminarios de Traducción

Cuarto Año

  • Traducción Audiovisual
  • Traducción Especializada III (Literaria y Creativa)
  • Ética y Deontología Profesional
  • Proyecto Final de Grado
  • Formación Complementaria

Quinto Año

  • Prácticas Externas
  • Orientación Profesional y Emprendimiento
* Este temario puede presentar desactualizaciones y consultar el temario oficial en la web de la universidad.

Salidas profesionales

El grado en Traducción e Interpretación abre un abanico de oportunidades profesionales en un mundo cada vez más globalizado. Los graduados pueden desempeñar roles en diversas áreas, desde la traducción literaria hasta la interpretación en eventos internacionales. A continuación, se presenta un listado de salidas profesionales que puedes considerar al terminar tus estudios en la Facultad de Ciencias Humanas y Sociales de la Universidad Pontificia Comillas.

  • Traductor freelance
  • Intérprete de conferencias
  • Traductor técnico
  • Traductor literario
  • Localizador de software y videojuegos
  • Revisor de traducciones
  • Consultor lingüístico
  • Gestor de proyectos de traducción
  • Docente de idiomas
  • Editor o corrector de textos
  • Traductor en organismos internacionales
  • Especialista en comunicación intercultural
  • Traductor para medios de comunicación
  • Asesor de comunicación en empresas multinacionales
  • Investigador en lingüística aplicada

Salario medio

El salario medio que puede obtener una persona recién graduada en Traducción e Interpretación en la Facultad de Ciencias Humanas y Sociales en Madrid oscila entre 18,000 y 24,000 euros anuales, dependiendo de la especialización y las oportunidades laborales disponibles.

Conoce la Universidad Pontificia Comillas

Organismo: Privado
La Universidad Pontificia Comillas es una universidad privada española, dirigida por la Compañía de Jesús, con sede en Madrid y campus en Madrid, Cantoblanco y Ciempozuelos. Tiene su origen en Comillas (Cantabria), donde fue fundada en 1890. Sus facultades se conocen bajo las marcas ICAI, ICADE y CIHS. Se trata de una de las universidades más prestigiosas de España. Pese a que el número de estudiantes de Comillas no llega al 1 % de universitarios españoles, es el alma mater de un gran número de empresarios, políticos, juristas, investigadores y altos cargos de la Administración española y de la Iglesia católica.​ Así, de los 50 mejores CEO de España según Forbes, el 20 % eran alumni de Comillas. En 2021, de los CEO de las empresas del IBEX 35, el 17 % estudiaron en Comillas, 3 en ICAI y 3 en ICADE.
  • Lunes 07:30-22:30
  • Martes 07:30-22:30
  • Miércoles 07:30-22:30
  • Jueves 07:30-22:30
  • Viernes 07:30-22:30
  • Sábado Cerrado
  • Domingo Cerrado
info_secre@secretaria.upcomillas.es
917343950
Universidad Pontificia Comillas

Facultad de Ciencias Humanas y Sociales

Tipo de centro: Propio
La Facultad de Ciencias Humanas y Sociales de la Universidad Pontificia Comillas es un centro académico destacado en la formación integral de profesionales comprometidos con la realidad social y cultural. Como parte de una universidad privada con una sólida tradición educativa, esta facultad ofrece una variedad de programas de licenciatura y posgrado enfocados en la psicología, la sociología, la educación y el trabajo social, entre otros. Su enfoque interdisciplinario y su atención a la ética y los valores permiten a los estudiantes desarrollar no solo competencias técnicas, sino también una profunda sensibilidad hacia las necesidades y desafíos de la sociedad contemporánea. Con un claustro de profesores altamente cualificados y una metodología centrada en la práctica, la Facultad de Ciencias Humanas y Sociales se posiciona como un referente en la formación de líderes comprometidos con el bienestar social.
Centro Propio
infochs@chs.upcomillas.es
917343950
Facultad de Ciencias Humanas y Sociales

Descubre Universidades con el mismo grado de Traducción e Interpretación

Preguntas Frecuentes

Para acceder al grado, necesitas cumplir con los requisitos generales de acceso a la universidad en España, que incluyen haber superado la selectividad (EvAU) o contar con un título de formación profesional equivalente. También valoramos el dominio de varios idiomas como parte del proceso de admisión.
En la Universidad Pontificia Comillas, puedes elegir entre varios idiomas, siendo los principales el inglés, francés, alemán y español. Existe la opción de combinar diferentes idiomas según tus preferencias y objetivos profesionales.
El grado tiene una duración de cuatro años, a tiempo completo, con un plan de estudios que incluye formación teórica y práctica en diversas áreas de la traducción y la interpretación.
Los graduados en Traducción e Interpretación pueden trabajar en diversas áreas, como traductores autónomos, intérpretes en conferencias, traductores de documentación técnica, trabajo en editoriales, empresas internacionales y organismos gubernamentales, entre otros.
Sí, la Universidad Pontificia Comillas ofrece oportunidades de prácticas en empresas y organizaciones, así como programas de intercambio con universidades extranjeras, lo que te permitirá adquirir experiencia internacional y ampliar tus horizontes profesionales.
¿Alguna duda?

Nuestros asesores te informarán de forma personalizada.