Grado de Lenguas Modernas y Traducción por la Universidad de Alcalá

Rama: Artes y Humanidades
Impartido en: Alcalá de Henares |
Facultad de Filosofía y Letras

| UAH

¿Te apasionan los idiomas y te gustaría convertir esa pasión en una carrera profesional? El Grado de Lenguas Modernas y Traducción por la Universidad de Alcalá te ofrece la oportunidad de sumergirte en el fascinante mundo de la comunicación intercultural. A lo largo de este programa académico, desarrollarás competencias lingüísticas y traductológicas que te prepararán para sobresalir en un ámbito global en constante evolución. Además, contarás con un equipo docente altamente cualificado y con múltiples recursos académicos que te ayudarán a alcanzar tus metas profesionales.

TE INFORMAMOS SIN COMPROMISO

"*" señala los campos obligatorios

PIDE INFORMACIÓN SIN COMPROMISO

Hidden
¿Qué tipo de estudios quieres realizar?
Al hacer click en "Solicitar Información" acepto la política de privacidad y condiciones de uso.
Hidden
Hidden

Tipo Grado

Oficial

Centro Público

UAH

Precio

4440€ *

Modalidad

Presencial

Nota de corte del Grado de Lenguas Modernas y Traducción

Facultad de Filosofía y Letras de la

UAH

9.35 nota de corte
5.82 el curso anterior
50 plazas
Universidad con la nota de corte máxima
Universidad de Alcalá
9.35
Universidad con la nota de corte mínima
Universidad de Alcalá
5.33

Créditos del Grado de Lenguas Modernas y Traducción

Créditos Totales:
Oblig:
Básicos:
Opt:
Prac:
TFG:
Obligatorios: 106
Básicos: 60
Optativas: 44
Prácticas externas: 16
Trabajo fin de Grado (TFG): 14
240
106
60
44
16
14

* Precio aprox: 4440€

*Estos precio son orientativos según el precio del crédito por comunidad autónoma, puede sufrir variaciones según la administración educativa responsable o el centro.

TE INFORMAMOS SIN COMPROMISO

"*" señala los campos obligatorios

Estás a un solo clic de hacer despegar tu carrera profesional
Hidden
¿Qué tipo de estudios quieres realizar?*
¿Cómo quieres estudiar el Grado?*
Hidden
Hidden
Hidden
Hidden
Hidden
Hidden
Hidden

Requisitos

Ticulación de Nivel MECES 2

¿Qué es el nivel MECES? Marco Español de Cualificaciones para la Educación (MECES), en el que se establecen los requisitos y el procedimiento para la homologación y declaración de equivalencia a titulación y a nivel académico universitario oficial y para la convalidación de estudios extranjeros de educación superior, y el procedimiento para determinar la correspondencia a los niveles del marco español de cualificaciones para la educación superior de los títulos oficiales de Arquitecto, Ingeniero, Licenciado, Arquitecto Técnico, Ingeniero Técnico y Diplomado. BOE 22/11/2014.
La homologación significa igualar un título extranjero al nacional, mientras que la equivalencia es simplemente comparar niveles educativos sin igualar títulos específicos. Ambos procesos buscan hacer que los estudios en el extranjero sean reconocidos en el país de destino.
La homologación otorga al título extranjero, desde la fecha en que sea concedida y se expida la correspondiente credencial, los mismos efectos del título español al que se homologa en todo el territorio nacional, de acuerdo con la normativa vigente. Además, la homologación a un título español que permita el acceso a una profesión regulada, conllevará la posibilidad de ejercicio de la profesión regulada de que se trate en las mismas condiciones de los poseedores de los títulos españoles que habiliten para tal ejercicio.
La equivalencia a titulación permite que un título extranjero tenga los mismos efectos que los títulos nacionales en un área específica de formación, excluyendo los efectos profesionales que pueden obtenerse por homologación. Mientras tanto, la equivalencia a nivel académico otorga al título extranjero los efectos correspondientes al nivel académico declarado en todo el territorio nacional.
¡Infórmate ahora sin compromiso y da un cambio a tu vida!

Nuestros asesores te guiarán para encontrar la mejor solución a tu futuro profesional.

Temario Grado Lenguas Modernas y Traducción

Año 1

  • Introducción a la Lingüística
  • Lengua Española I
  • Inglés I
  • Francés I
  • Teoría de la Traducción
  • Comunicación Intercultural
  • Historia de la Literatura Universal

Año 2

  • Lengua Española II
  • Inglés II
  • Francés II
  • Lingüística Aplicada
  • Técnicas de Traducción
  • Literatura en Lenguas Modernas
  • Prácticas de Traducción

Año 3

  • Inglés III
  • Francés III
  • Traducción Especializada
  • Lingüística del Texto
  • Literatura Comparada
  • Traducción Audiovisual
  • Prácticas Externas

Año 4

  • Inglés IV
  • Francés IV
  • Traducción Técnico-Científica
  • Traducción Literaria
  • Ética y Deontología Profesional
  • Trabajo Fin de Grado

* Este temario puede presentar desactualizaciones y se recomienda consultar el temario oficial en la web de la universidad.

Salidas profesionales

Al finalizar el grado en Lenguas Modernas y Traducción por la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Alcalá, se abren numerosas oportunidades laborales en diversos campos. Este grado proporciona habilidades clave en la traducción, la interpretación y el dominio de múltiples idiomas, lo que permite a los graduados integrarse en entornos profesionales variados. A continuación, se detallan algunas de las salidas profesionales más comunes que pueden considerar los recién graduados.

  • Traductor freelance o empleado en agencias de traducción.
  • Intérprete en conferencias, eventos o instituciones.
  • Editor o corrector de textos en diferentes idiomas.
  • Gestor de proyectos de traducción.
  • Docente de idiomas en centros educativos o academias.
  • Consultor en localización y adaptación cultural de productos.
  • Trabajador en departamentos de comunicación internacional.
  • Especialista en traducción jurada o técnica.
  • Investigador en lingüística aplicada o traducción.
  • Responsable de contenidos multilingües en empresas y organismos.

Salario medio

El salario medio que puede obtener una persona recién graduada en Lenguas Modernas y Traducción en Alcalá de Henares suele oscilar entre los 18,000 y 25,000 euros brutos anuales.

Conoce la Universidad de Alcalá

Organismo: Público
La Universidad de Alcalá (UAH) es una universidad pública ubicada en Alcalá de Henares (Madrid), España. Con campus en Alcalá de Henares (Madrid) y Guadalajara. Imparte 39 titulaciones oficiales de grado, además de titulaciones oficiales de postgrado (52 maestrías y 28 doctorados) y 711 estudios propios y cursos de formación continua. En 2017 se matricularon 28.128 alumnos y ejercieron 2.119 profesores. Su estructura organizativa consta de 9 facultades y escuelas, 2 centros adscritos, 23 departamentos y 10 institutos de investigación. La Universidad de Alcalá es especialmente reconocida en el mundo hispanohablante por la entrega anual del prestigioso Premio Cervantes. Uno de los campus de la universidad, ubicado en el centro de la ciudad, se encuentra en parte en edificios históricos que alguna vez fueron utilizados por la Universidad Complutense de Madrid, que estuvo ubicada en Alcalá desde sus orígenes medievales hasta que se trasladó a Madrid en 1836. Es asociada al Real Colegio Complutense de la Universidad de Harvard..
ciu@uah.es
918854313
Universidad de Alcalá

Facultad de Filosofía y Letras

Tipo de centro: Propio
La Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Alcalá es un centro académico de prestigio que se dedica a la formación en diversas disciplinas de las humanidades y las ciencias sociales. Como parte de esta universidad pública, ofrece una amplia gama de programas de grado y posgrado que abordan desde la filosofía y la historia hasta la literatura y las lenguas. Su compromiso con la excelencia educativa y la investigación se refleja en la calidad de sus docentes y en la diversidad de actividades culturales y académicas que organiza. Con un enfoque en la formación integral de sus estudiantes, la Facultad de Filosofía y Letras fomenta un ambiente de reflexión crítica y pensamiento creativo, preparando a los futuros profesionales para enfrentar los retos de un mundo en constante evolución.
Centro Propio
decanato.fyl@uah.es
918854313
Facultad de Filosofía y Letras

Descubre Universidades con el mismo grado de Lenguas Modernas y Traducción

Preguntas Frecuentes

El grado en Lenguas Modernas y Traducción ofrece diversas salidas profesionales, como traductor e intérprete, gestor de proyectos de traducción, profesor de idiomas, experto en localización de productos, y también en sectores como la comunicación y el turismo, entre otros.
En la Universidad de Alcalá, los estudiantes pueden elegir entre varias combinaciones de idiomas, incluyendo inglés, francés, alemán, italiano, y español para extranjeros. Es recomendable consultar la oferta específica de cada año académico.
El plan de estudios incluye asignaturas sobre traducción general y especializada, interpretación, lingüística, cultura de los países de los idiomas elegidos, además de habilidades comunicativas y técnicas de redacción, entre otras.
Sí, la Universidad de Alcalá cuenta con convenios de movilidad con diversas universidades internacionales, lo que permite a los estudiantes realizar parte de sus estudios fuera de España, enriqueciendo su experiencia académica y cultural.
Aunque no se exige un nivel mínimo específico al ingresar, se recomienda que los estudiantes tengan una base adecuada en los idiomas que desean estudiar, ya que el programa está diseñado para desarrollar competencias lingüísticas avanzadas.
¿Alguna duda?

Nuestros asesores te informarán de forma personalizada.