Grado de Estudios Hispánicos, Lengua Española y sus Literaturas por la Universitat de València (Estudi General)

Rama: Artes y Humanidades
Impartido en: Valencia |
Facultad de Filología, Traducción y Comunicación

| UV

Si estás buscando un camino que combine vocación y profesión, el Grado de Enfermería por la Universitat de les Illes Balears es la opción ideal para ti. Esta titulación te ofrece la oportunidad de formar parte de un sector en constante crecimiento y demanda, donde tu labor puede marcar la diferencia en la vida de muchas personas. En un entorno académico de primer nivel, adquirirás los conocimientos teóricos y prácticos necesarios para convertirte en un profesional comprometido y competente en el ámbito de la salud.

TE INFORMAMOS SIN COMPROMISO

"*" señala los campos obligatorios

PIDE INFORMACIÓN SIN COMPROMISO

Hidden
¿Qué tipo de estudios quieres realizar?
Al hacer click en "Solicitar Información" acepto la política de privacidad y condiciones de uso.
Hidden
Hidden

Tipo Grado

Oficial

Centro Público

UV

Precio

3672€ *

Modalidad

Presencial

Nota de corte del Grado de Estudios Hispánicos, Lengua Española y sus Literaturas

Facultad de Filología, Traducción y Comunicación de la

UV

Consultar nota de corte
Consultar el curso anterior
Consultar plazas
Universidad con la nota de corte máxima
Consultar
Consultar
Universidad con la nota de corte mínima
Consultar
Consultar

Créditos del Grado de Estudios Hispánicos, Lengua Española y sus Literaturas

Créditos Totales:
Oblig:
Básicos:
Opt:
Prac:
TFG:
Obligatorios: 138
Básicos: 60
Optativas: 30
Prácticas externas: 0
Trabajo fin de Grado (TFG): 12
240
138
60
30
0
12

* Precio aprox: 3672€

*Estos precio son orientativos según el precio del crédito por comunidad autónoma, puede sufrir variaciones según la administración educativa responsable o el centro.

TE INFORMAMOS SIN COMPROMISO

"*" señala los campos obligatorios

Estás a un solo clic de hacer despegar tu carrera profesional
Hidden
¿Qué tipo de estudios quieres realizar?*
¿Cómo quieres estudiar el Grado?*
Hidden
Hidden
Hidden
Hidden
Hidden
Hidden
Hidden

Requisitos

Ticulación de Nivel MECES 2

¿Qué es el nivel MECES? Marco Español de Cualificaciones para la Educación (MECES), en el que se establecen los requisitos y el procedimiento para la homologación y declaración de equivalencia a titulación y a nivel académico universitario oficial y para la convalidación de estudios extranjeros de educación superior, y el procedimiento para determinar la correspondencia a los niveles del marco español de cualificaciones para la educación superior de los títulos oficiales de Arquitecto, Ingeniero, Licenciado, Arquitecto Técnico, Ingeniero Técnico y Diplomado. BOE 22/11/2014.
La homologación significa igualar un título extranjero al nacional, mientras que la equivalencia es simplemente comparar niveles educativos sin igualar títulos específicos. Ambos procesos buscan hacer que los estudios en el extranjero sean reconocidos en el país de destino.
La homologación otorga al título extranjero, desde la fecha en que sea concedida y se expida la correspondiente credencial, los mismos efectos del título español al que se homologa en todo el territorio nacional, de acuerdo con la normativa vigente. Además, la homologación a un título español que permita el acceso a una profesión regulada, conllevará la posibilidad de ejercicio de la profesión regulada de que se trate en las mismas condiciones de los poseedores de los títulos españoles que habiliten para tal ejercicio.
La equivalencia a titulación permite que un título extranjero tenga los mismos efectos que los títulos nacionales en un área específica de formación, excluyendo los efectos profesionales que pueden obtenerse por homologación. Mientras tanto, la equivalencia a nivel académico otorga al título extranjero los efectos correspondientes al nivel académico declarado en todo el territorio nacional.
¡Infórmate ahora sin compromiso y da un cambio a tu vida!

Nuestros asesores te guiarán para encontrar la mejor solución a tu futuro profesional.

Temario Grado Estudios Hispánicos, Lengua Española y sus Literaturas

Año 1

  • Introducción a la Lingüística
  • Lengua Española I
  • Literatura Española I
  • Historia de la Lengua Española
  • Fonética y Fonología
  • Gramática Descriptiva
  • Literatura Hispanoamericana I
  • Teoría de la Literatura

Año 2

  • Semántica y Pragmática
  • Lengua Española II
  • Literatura Española II
  • Literatura Hispanoamericana II
  • Didáctica de la Lengua Española
  • Sociolingüística
  • Lingüística Histórica
  • Análisis del Discurso

Año 3

  • Estilística
  • Lengua Española III
  • Literatura Española III
  • Literatura Hispanoamericana III
  • Traducción de Textos Literarios
  • Redacción en Lengua Española
  • Teoría del Texto
  • Prácticas Externas

Año 4

  • Literatura Comparada
  • Lengua Española IV
  • Literatura Española IV
  • Literatura Hispanoamericana IV
  • Crítica Literaria
  • Historia Cultural de España
  • Trabajo de Fin de Grado
  • Optativas (varias opciones)

* Este temario puede presentar desactualizaciones y se recomienda consultar el temario oficial en la web de la universidad.

Salidas profesionales

El grado en Estudios Hispánicos, Lengua Española y sus Literaturas ofrece una amplia variedad de salidas profesionales debido a la riqueza del conocimiento adquirido en lenguas, literatura y cultura hispánica. Los graduados pueden optar por diversas trayectorias laborales que abarcan desde la enseñanza hasta la gestión cultural, la traducción y más. A continuación, se presenta un listado de posibles salidas profesionales:

  • Docente de lengua y literatura española en educación secundaria y formación profesional.
  • Traductor e intérprete de textos literarios y especializados.
  • Gestor cultural en instituciones y organizaciones dedicadas a la promoción de la cultura hispánica.
  • Redactor y editor en medios de comunicación, revistas literarias y editoriales.
  • Investigador en lingüística, literatura y estudios culturales en universidades o centros de investigación.
  • Asesor lingüístico en empresas y organizaciones que requieran corrección y adaptación de textos.
  • Desarrollador de contenido para plataformas digitales y redes sociales.
  • Consultor en proyectos de cooperación internacional y desarrollo que involucren el idioma español.
  • Participante en proyectos de conservación y difusión del patrimonio cultural y literario hispánico.
  • Especialista en marketing y comunicación en empresas que operan en el ámbito hispanohablante.

Salario medio

El salario medio que puede obtener una persona reciénGraduada en Estudios Hispánicos, Lengua Española y sus Literaturas en la Facultad de Filología, Traducción y Comunicación en la ciudad de Valencia suele estar entre 20,000 y 25,000 euros anuales, dependiendo de la ubicación y el sector laboral.

Conoce la Universitat de València (Estudi General)

Organismo: Público
La Universidad de Valencia (en valenciano y oficialmente Universitat de València-Estudi General), fundada en 1499 bajo el nombre de Estudi General, es una de las universidades más antiguas de España. Es una universidad pública, orientada a la docencia e investigación en casi todos los ámbitos del saber. Se divide en cuatro campus: Blasco Ibáñez, Tarongers, Onteniente y Burjasot-Paterna, y cuenta con numerosas extensiones, delegaciones, centros adscritos y emplazamientos ejemplares, como el edificio histórico de La «Nau» —siglas de La Nostra Antiga Universitat, «Nuestra Antigua Universidad»—, el Jardín Botánico o el Palacio de Cerveró. Dispone de red inalámbrica en todas sus instalaciones, servicios de correo electrónico para todos los estudiantes, laboratorios, centro de idiomas, instalaciones deportivas y varias bibliotecas.
  • Lunes 08:00-21:00
  • Martes 08:00-21:00
  • Miércoles 08:00-21:00
  • Jueves 08:00-21:00
  • Viernes 08:00-21:00
  • Sábado Cerrado
  • Domingo Cerrado
servei.estudiants@uv.es
963864400
Universitat de València (Estudi General)

Facultad de Filología, Traducción y Comunicación

Tipo de centro: Propio
La Facultad de Filología, Traducción y Comunicación de la Universitat de València (Estudi General) es un centro académico de reconocido prestigio enfocado en la formación integral de profesionales del lenguaje y la comunicación. Como parte de una universidad pública con una larga tradición educativa, la facultad ofrece diversas titulaciones en filología, traducción e interpretación, así como en comunicación audiovisual y medios digitales. Su compromiso con la investigación, la innovación y la enseñanza de calidad se refleja en un entorno académico dinámico, donde se fomenta el desarrollo de competencias lingüísticas y comunicativas esenciales en un mundo cada vez más globalizado. Además, la facultad promueve la conexión con la cultura y la sociedad, permitiendo a sus estudiantes un enriquecimiento personal y profesional a través de prácticas, intercambios y colaboraciones internacionales.
Centro Propio
fac.filologia@uv.es
963864400
Facultad de Filología, Traducción y Comunicación

Descubre Universidades con el mismo grado de Estudios Hispánicos, Lengua Española y sus Literaturas

Preguntas Frecuentes

El grado prepara a los estudiantes para diversas salidas profesionales, como docentes de lengua y literatura, traductores e intérpretes, investigadores, editores, y profesionales en la comunicación y la cultura. También pueden trabajar en instituciones culturales y en el ámbito de la gestión del patrimonio literario.
El plan de estudios incluye asignaturas sobre gramática, literatura española e hispanoamericana, historia de la lengua, lingüística aplicada, teorías de la traducción y estudios culturales, entre otras. Estas materias proporcionan una formación integral en el análisis y comprensión del español y su literatura.
Aunque se recomienda tener un buen dominio del español, el programa está diseñado para que también puedan acceder estudiantes que deseen profundizar en el idioma. La universidad se encarga de ofrecer recursos para mejorar las habilidades lingüísticas de los alumnos.
Sí, la Universitat de València cuenta con convenios de intercambio con diversas universidades en el extranjero. Los estudiantes tienen la oportunidad de participar en programas de movilidad, como Erasmus, para enriquecer su experiencia académica y cultural.
Los estudiantes tienen acceso a bibliotecas especializadas, conferencias, coloquios y seminarios con expertos en el campo. Además, se organizan talleres, visitas a instituciones culturales y actividades extracurriculares que fomentan la inmersión en el mundo hispánico.
¿Alguna duda?

Nuestros asesores te informarán de forma personalizada.